![]() zurück Fragen über FragenSchule in englischer Sprache? Wie
funktioniert das? Schule nach spanischem System? Was bedeutet
das?
Wird der Abschluss in
meinem Heimatland anerkannt? Kann mein
Kind damit alles studieren? Überall? Welche Kenntnisse braucht mein Kind,
wenn es eine Ausbildung machen möchte? Wird
eigentlich auch irgendwo meine Muttersprache unterrichtet? Was wenn
nicht? Kann mein Kind dann in unserer Heimat
weiterkommen? Werden die Wechsel von einer Schule
zur anderen homologisch stattfinden oder müssen Jahre wiederholt werden? Wie kann
mein Kind sich auf den Wechsel vorbereiten? Wird mein
Kind Schwierigkeiten bei der Integration haben? Was wird dagegen
unternommen? Was tut man in
den endlos langen Ferien? Gibt es
Nachhilfeunterricht? Zu welchen Konditionen? Wie
unterschiedlich sind die Level auf den Schulen erfahrungsgemäß? Muss
dieses Valenciano tatsächlich sein – und warum? Gibt
es Schüleraustauschmöglichkeiten auch von hier aus? Sprachferien? Kann mein Kind
seinen Interessen sportlicher oder musischer Natur auch weiterhin
nachgehen? Wo wende ich mich dafür hin? Gibt es
zusätzliche Lernprogramme mit denen ich mein
Kind unterstützen kann? Wie wird
der Transport zur Schule organisiert? Schulzeiten
täglich? Wann beginnt / endet im Normalfall der Unterricht? Ab
welchem Alter sind die Kinder in Spanien eigentlich schulpflichtig? Wann
endet die Schulpflicht? Ist der Übergang
zur spanischen Universität von jeder Schule in Spanien problemlos gewährleistet? Sollten
Sie bei der einen oder anderen Frage gedacht haben: „Ja, das wüsste ich
auch gern“, oder haben Sie andere Fragen, zögern Sie nicht. Setzen Sie
sich mit uns in Verbindung, wir klären es für Sie.
Ihr Kind soll mit Freude lernen können – your child has to get the possibility to learn with pleasure – su hijo debe sacar la posibilidad para estudiar con alegría |
|||